Юрій Андрухович презентував у Львові україномовний «Самогон»

У Львові Юрій Андрухович спільно з польським гуртом «Karbido» презентували україномовну версію альбому «Самогон». Музично-поетичне дійство супроводжував відеоарт від івано-франківського гурту «Куб». Альбом складається з дев’яти композицій, які записані польськими музикантами на вірші Андруховича.



Сам поет виступає в ролі мелодекламатора, а іноді й вокаліста. Співпраця польських та українських митців полягає у створенні музичного супроводу до експериментальних кіно- та мультиплікаційних робіт.

Назва «Самогон» – метафорична, означає щось зроблене власноруч, із природної сировини, вважає Юрій Андрухович. Гурт «Карбідо» говорять, що вона виникла як асоціація у Андруховича з напоєм, який він вживав під час служби в армії у Вінницькій області.

Андрухович під час виступу декламував уже відомі «Пісні для мертвого півня», трилогію зі збірки «Індія», «Танго» з «Екзотичних тварин та рослин», а також нові поезії з майбутнього альбому «Цинамон». Дев’ятим номером «Самогону» є автентична старовинна козацька пісня «Зеленая ліщинонька», де поет виступає вокалістом.

В Польщі проект стартував у 2006 році, а цього року мистецька агенція «Наш Формат» переклала його українською мовою. В Україні турне на підтримку «Самогону» розпочалось 12 вересня в Ужгороді, продовжилося у Львові, а потім поїде до Києва, Дніпропетровська, Тернополя.

За матеріалами ЗІКу
old_editor, 15.09.2008 20:23



Фоторепортажі

Вибір редакції

Найпопулярніші новини