Учасники ЗНО не отримають словників з перекладом основних термінів мовами національних меншин. Вони отримають перекладені тести
25 березня Міністерство освіти й науки України видало указ «Про внесення змін до нормативно-правових актів Міністерства освіти і науки України щодо зовнішнього незалежного оцінювання в 2010 році».
«До цього рішення представники нацменшин мали можливість отримати словники з перекладом термінів їх рідною мовою, тобто російською, кримськотатарською, молдовською, польською, румунською, угорською. Вже сьогодні вони отримають перекладені тести», — розповідає Богдан Томенчук, директор Івано-Франківського регіонального центру оцінювання якості освіти.
Згідно нових змін, учасники ЗНО, які бажають отримати тести іншою мовою, повинні повторно зареєструватися в найближчому пункті реєстрації до кінця дня 8 травня. Тим випускникам, хто раніше вказав про необхідність наявності словника на тестуванні, повторна реєстрація не потрібна, як пояснив Богдан Томенчук.